Muchas gracias para los discos de musica latina. Los recibimos el semana pasada. Desafortunadamente, !ninguno de los dos funciona! Trate de tocarlos en la computadora y tambien en el CD player (?como se dice? ?tocador de discos?) y nada. !Que lastima!
thats not very nice .... secret messages
ReplyDeleteEn serio?! Cómo puede ser? Los mios tocan perfectamente bien. Pues, si todavía los quieren, avisame y puedo requemarlos para ustedes.
ReplyDeletep.s. me voy a Ecuador en la primavera para haver mi práctica de enseñar!
Larry will be performing the traditional Argentinian ballad, 'The Dance of the Cucumber,' in it's original Spanish. Bob the Tomato will translate.
ReplyDeleteWatch the cucumber
ReplyDeletesee how he moves
ReplyDeletelike a lion
ReplyDeletechasing a mouse.
ReplyDeleteWatch the cucumber
ReplyDeleteOh, how smooth his motion
ReplyDeletelike butter
ReplyDeleteon a ... bald monkey.
ReplyDeleteEs en el burrito, chico.
ReplyDeleteEn serio. No se porque--tal vez mi tocador de discos tiene la culpa--tiene seis an~os. Antes de requemarlos (do native speakers really say that, or did you make that up), voy a tratarlos en otro tocador.
ReplyDeleteFelicitaciones sobre Ecuador!
Sí, lamentablemente yo inventé aquella palabra, pero usé mi conocimiento profundo del idioma para hacerlo. Y al buscar si sea palabra verdadera, encontré "requemar: to scorch; to parch; to burn". Supongo que debía de haber dicho "quemarlos de nuevo."
ReplyDeleteEn el invierno, yo esquio.
ReplyDeleteI can end a conversation in any language.
ReplyDeletewell of course, pirate jimmy can do anything
ReplyDeleteEn Espanol!
ReplyDelete